Choose your language
Notícias
Apresentação do Opentrad no SIMO Network
17/09/2009
O Consórcio de Tradução automática Opentrad quer aproveitar que o SIMO Network reabre as suas portas para dar a conhecer a nova página web da plataforma de tradução automática em código aberto de maior crescimento da Europa.
Para além de uma imagem renovada, as empresas do Consórcio, Eleka Ingeniaritza Linguistikoa S.L e imaxin|software, apresentarão as novidades tecnológicas e linguísticas que oferece a versão mais recente do tradutor automático. Estas inovações abrangem novos pares de idiomas...
Notícia completaNovo detetor de nomes próprios para o Opentrad
24/07/2009
Desde hoje o Opentrad dispõe de uma nova ferramenta: apertium-pn-recogniser, que deteta e marca nomes próprios no texto para que não se traduzam. Este processo pretende evitar um erro muito frequente nos tradutores automáticos: a tradução de nomes próprios que também podem ser nomes comuns segundo os dicionários. Este detetor de nomes próprios baseia-se principalmente no já presente ao projeto Freeling. A integração no motor Apertium é o resultado de um projeto conjunto da Universitat d'Alacant e...
Notícia completaNovo par bretão-francês para o Opentrad
25/05/2009
Foi lançada a versão 0.1.0 do novo tradutor bretão-francês para o motor de tradução automática de código aberto Apertium. Este par nasce da colaboração entre Prompsit Language Engineering, a Universitat d'Alacant e a Ofis ar Brezhoneg (Escritório da Língua Bretã). O tradutor tem uma cobertura aproximada de 85% e a taxa de erro situa-se entre o 35% e o 45%.
Notícia completaO motor Apertium do Opentrad escolhido para o Google Summer of Code 2009
26/04/2009
Google selecionou o sistema de tradução automática de código aberto Apertium para participar na edição 2009 do Google Summer of Code (GSoC), que contará com um total de 150 projetos. O GSoC é um programa de âmbito mundial que concede bolsas a estudantes de programação para colaborar nos projetos de software de código aberto selecionados previamente. Apertium conta nesta ocasião com nove estudantes associados, que receberão uma ajuda económica durante três meses (lista de estudantes e tarefas associadas...
Notícia completaOs dicionários do Opentrad disponíveis para dispositivos Palm
17/02/2009
A ferramenta Apertium TinyLex, que facilita a consulta dos dicionários de Opentrad em dispositivos móveis que admitam MIDP 2.0, é desde agora compatível com os dispositivos Palm que utilizem a aplicação PalmOpenDic, a qual permite a visualização e procura de palavras nos dicionários. Este projeto foi desenvolvido por Enrique Benimeli e financiado parcialmente pela Universitat d'Alacant.
Notícia completaLançamento da versão 1.1.0 do par espanhol-catalão para o Opentrad
03/02/2009
Publicou-se uma nova versão de apertium-es-ca, o tradutor automático espanhol<>catalão. O novo pacote contém melhorias sobretudo no vocabulário, que agora conta com perto de 13.000 lemas mais que a versão anterior. Este projeto foi financiado parcialmente pela Universitat Oberta de Cataluña, o periódico DNA e a Kutxa e desenvolvido por Prompsit Language Engineering, Eleka Ingeniaritza Linguistikoa e imaxin|software.
Notícia completa- << primeiro
- <
- 1
- 2
- >
- último >>


