Choose your language
Berriak
Opentrad aurkezpena
17/09/2009
Opentradek, itzulpen automatikoko partzuergoak, aprobetxatu nahi du SIMO Networken ekitaldi berri hau ezagutarazteko Europan hazkunde handiena izan duen kode irekiko itzulpen automatikoko plataformaren web-orri berria.
Irudia berritzeaz gain, Partzuegoko kide diren Eleka Ingeniaritza Linguistikoa S.L eta imaxin|software enpresek Opentraden azkenengo bertsioaren berrikuntza teknologiko eta linguistikoak aurkeztuko dituzte. Berrikuntza horiek dira hizkuntza pare berriak, eta Opentrad integratzeko...
Berri osoaOpentrad sistemarako izen berezien detektagailu berria
24/07/2009
Opentrad-ek apertium-pn-recogniser izeneko tresna berria dauka. Bere funtzioa da, testuko izen bereziak detektatzea eta markatzea, itzuli ez daitezen. Prozesu honek itzultzaile automatikoetan ohikoa den errore bat sahiestu nahi du: zenbait hiztegiren arabera, izen arruntak ere izan daitezkeen izen bereziak itzultzea. Izen berezien detektagailu hori Freeling proiektuan lehendik zegoen beste detektagailu batean oinarritzen da bereziki. Apertium motorrean integratu izana Universitat d'Alacant eta...
Berri osoaBretoiera-frantsesa hizkuntza-bikote berria
25/05/2009
Opentradek, kode irekiko itzultzaile automatikoak, bretoiera-frantsesa hizkuntza-bikotea kaleratu berri du. Bikote berri hau Prompsit Language Engineering, Universitat d'Alacant eta Ofis ar Brezhoneg (Bretoieraren Bulegoa) erakundeen arteko lankidetzaren ondorioz sortu da. Itzultzaileak %85eko estaldura dauka, eta errore-tasa %35 eta %45 tartekoa da.
Berri osoaEl motor Apertium de Opentrad escogido para el Google Summer of Code 2009
26/04/2009
Google seleccionó el sistema de traducción automática de código abierto Apertium para participar en la edición 2009 del Google Summer of Code (GSoC), que contará con un total de 150 proyectos. El GSoC es un programa de ámbito mundial que concede becas a estudiantes de programación para colaborar en los proyectos de software de código abierto seleccionados previamente. Apertium cuenta en esta ocasión con nueve estudiantes asociados, que recibirán una ayuda económica durante tres meses (lista de estudiantes...
Berri osoaLos diccionarios de Opentrad disponibles para dispositivos Palm
17/02/2009
La herramienta Apertium TinyLex, que facilita la consulta de los diccionarios de Opentrad en dispositivos móviles que admitan MIDP 2.0, es desde ahora compatible con los dispositivos Palm que utilicen la aplicación PalmOpenDic, la cual permite la visualización y búsqueda de palabras en los diccionarios. Este proyecto ha sido desarrollado por Enrique Benimeli y financiado parcialmente por la Universitat d'Alacant.
Berri osoaLanzamiento de la versión 1.1.0 del par español-catalán para Opentrad
03/02/2009
Sa acaba de publicar una nueva versión de apertium-es-ca, el traductor automático español<>catalán. El nuevo paquete contiene mejoras sobre todo en el vocabulario, que ahora cuenta con unos 13.000 lemas más que la versión anterior. Este proyecto ha sido financiado parcialmente por la Universitat Oberta de Catalunya, el periódico ADN y la Kutxa y desenvolvido por Prompsit Language Engineering, Eleka Ingeniaritza Linguistikoa e imaxin|software.
Berri osoa

